Процесс разработки приложений — это очень дорогостоящий и трудоемкий процесс, и на разработку одной программы может уходить много сил, денег и времени. Именно поэтому очень часто программисты забывают локализовать программы на русский. Но благодаря программам, которые представлены в этом списке, русифицировать программы теперь не составляет труда.
Программами для перевода программ могут являться не специально созданными для этого инструментами, а самыми обычными «ворами ресурсов», если они умеют изменять ресурсы, а не только получать к ним допуск. В этом списке большинство программ не разрабатывалось для локализации, однако, с помощью них это сделать возможно.
PE Explorer
Эта программа является одним из самых мощных способов получить доступ к ресурсам программы. В ней очень широкий функционал, и получает она «пропуск» практически во все части программы, что позволяет переводить, даже непереводимое. Интуитивно понятный интерфейс и возможность распознать вирус еще до запуска программ делает ее еще более привлекательной.
Resource Hacker
Resource Hacker слегка напоминает PE Explorer, хотя бы по функционалу. Благодаря этой программе тоже можно получить доступ ко многим ресурсам, тем самым перевести больше фраз и слов. Кроме того, в ней можно писать собственные скрипты, которые потом можно ставить прямиком в программу, как отдельный ресурс (возможно так вирусы и попадают в программы).
LikeRusXP
LikeRusXP разрабатывался специально для перевода программ, в отличии от трех предыдущих программ. В ней нет большого набора функций, как в Multilizer, но есть встроенные переводчики и даже собственные глоссарии, которые можно дополнять. Однако, эта программа для русификации программ бесплатна лишь некоторое время.
Multilizer
На данный момент, это самый мощная программа для перевода программ на русский язык. В отличие от Resource Hacker и подобных «воров ресурсов», она получает доступ как раз к тем, которые необходимо или возможно перевести. Имеет несколько импортеров, среди которых и «google-translate». Благодаря импортерам можно организовать автоперевод, либо занять переводом каждой строчки вручную.
Урок: Русификация программ с помощью Multilizer
Список этих программ был составлен специально для тех, кто никак не может выучить иностранный язык, ведь теперь у вас есть возможность самому перевести практически любую программу. Наиболее подходящим, но и самым дорогим инструментом для этого является Multilizer, хотя, кому-то может приглянуться и другая программа. А может вы пользуетесь программами для локализации, которых нет в этом списке?
Наш Telegram каналТолько полезная информация
Очень интересный пост, а подскажите можно ли в программу с помощью этих программ добавить вкладку русского языка?
Вот сейчас как никогда эти программы кстати. Есть много программ которые не имеют в прошивке русский язык. И это очень печально. Приходится наугад тыкать в них и пропускать хорошие функции мимо даже не подозревая что они есть. А с такими программами вы сможете сделать программу удобней. И, возможно, не только себе. Тут гугл-транслита мало будет. А если у вас еще и знание английского на высоте, то за русификацию программ вы и вовсе можете брать деньги
Да, для кого-то знание языка — хлеб, а для кого-то хобби. Однако, и в том, и в том случае это очень сильно выручает, особенно если есть желание помочь другим с помощью таких программ.
Cпасибо, буду учиться.
Пожалуйста! Научиться этому не сложно, главное иметь желание и немного времени, а все остальное — мелочи.
Даже не знал о существовании таких программ.Очень необходимая вещь.Благодарю.Удачи вам и успехов.
А игры переводить можно донными прогами?
К сожалению, нет
А можно на фонбэт перевод
Антон, здравствуйте. Мы не занимаемся переводом чего-либо, данная статья рассказывает о программах, позволяющих решить данную задачу и, возможно, некоторые из них вполне подойдут для перевода указанного вами приложения.
Здравствуйте! Хочу спросить у Вас — как перевести основное меню и др. в программе Anvil Studio 2015 ? Я пробовал разными программами, например: ResHacker и Restorator 2007, но в них есть только допуск к описаниям программы, а само меню, кнопки и др. не найти.
Скриншот прилагаю.
У меня стоит противоположная задача, перевести с русского на иностранный.
Интересует возможность убрать знаки кода и оставить только текст, а затем вернуть обратно, можете что-то подсказать?
Перевел красота ! Добавил символы ненужные , потому что не зарегистрирована версия нажал купить отправил на какой то сталелитейный сайт ! Ивсе концы в воду .
Здравствуйте! Можно ли перевести документ с английского на русский (епуб и другие).
А есть ли программы которые переводят игры(формата текстовых квестов или jrpg)и желательно в реальном времени?